Yang Sulih Suara

Saya gak sengaja nonton K-now di K Channel, lagi ngebahas kerjaan dubber di Filipina, walaupun pakai bahasa tagalog, saya menangkap ada beberapa bahasa inggrisnya, “Everybody has talent to be voice artist”. Saya sedih dan senang sih nontonnya, soalnya mereka terlihat mencintai pekerjaan mereka dan di apresiasi banget. Tapi jadi sedih, karena di Indonesia sekarang pekerjaan dubber itu ngga dianggap amat. Padahal dulu ketikan tahun 90 an banyak banget film kartun, telenovela ataupun film barat yang menggunakan dubber. Tapi kalo sekarang…

Saya kemarin sempet ngobrol ngobrol sama teman teman kuliah. Betapa kasihannya anak anak jam sekarang yang tidak bisa menikmati yang namanya kartun minggu pagi, dulu sampai ada jadwal khusus, dari awal yaitu disney cartoon (jam 6 pagi di indosiar) lalu dilanjutkan dengan saint seiya atau btx, doraemon, digimon, dragon ball, chibi maruko chan, waaahh banyaaakk.. Belum lagi anime dan kartun sore seperti fushiigi yugi (judul indonesianya apa ya?), Card Captor Sakura, cartoon network di an tv (dulu belum ada global, lalu dilanjutkan ke global) kartun kartun di TV 7 (sebelum masuk trans corp) hiks…

Anyhow, ngga banyak situs tentang dubber Indonesia, saya cuma nemu satu ini aja. Dan itu pun banyak bug nya😦

Kalo ga salah ada beberapa dubber yang nyantol di kepala saya :

1. Adang Sudarto : Minami Kotaro – Kamen Rider Black & Kamen Rider Black RX (Judul Indonesia: Ksatria Baja Hitam & Ksatria Baja Hitam RX). Cygnus Hyoga – Saint saiya.

2. Sherly Malinda : Candies White Audrey –  Candy Candy. Usagi Tsukino – Sailor Moon.

3. M. Romli : Himura Kenshin- Rurouni Kenshin (Judul Indonesia: Samurai X). Dao Ming Tsi – Meteor Garden.

4. Hanna Bahagiana:  Hyuga Kojirou – Captain Tsubasa. Luffy – One Piece, Mi – Cyborg Kuro-Chan

5. Ony Syahrial : Li Syaoran – Card Captor Sakura. Shinchan – Crayon Shinchan. Ikyuu – Ikyuu san.

Ony Syahrial adalah dubber paling top jaman saya, dan menurut gosip, dia bahkan di berangkatkan ke jepang untuk jadi dubber shinchan, hihi, ntah gosip drmana, tp ada satu lagi selain Oni Syahrial yang menurut saya keren

6. Achmad Dzulkifli Lubis :  Conan – Detective Conan, Bezita – Dragon Ball Z, Ali – Pokemon, Mamoru Chiba – Sailor Moon, Hemu Hemu – Ninja Rantaro.

😦 jadi sedih.. dorama sekarang sedikit, telenovela nyaris ngga ada, kartun menipis.. gimana nasib para dubber sekarang ya😦

10 thoughts on “Yang Sulih Suara

  1. Ah iya. Saya rada ingat sama dubber sinchan & Conan. Saking sukanya sama sinchan,dulu suka menirukan suaranya ony syahrial.sekarang dia kemana ya?kan dulu main di tuyul dan mba yul tuh🙂

  2. “Betapa kasihannya anak anak jam sekarang yang tidak bisa menikmati yang namanya kartun minggu pagi”

    anakku tiap hari nontonnya kartun di cbeebies atau di playhouse disney🙂

  3. Gara2 sering nonton film kartun n film korea,.. jadi punya cita2 pengen jdi dubber. Tp gmn caranya yah,.. n gmn biar tw klo punya bakat atw tdk jdi dubber???

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s